Jul
Dream. One of
Posted in аранжЫвый мир, мечты, фото | Comments Off
Карточки:
![]() |
| Porto etc |
Фестиваль “Веселые улицы”
![]() |
| Les rues joyeuses |
Выдалась возможность поучаствовать. Вармут – совсем небольшой городок, поэтому карнавал тоже был небольшой, в Дюнкерке раз в 10 больше. Но мне для первого раза хватило
Когда Дюнкерк был еще рыболовецким портом, моряки уходили в море на много месяцев, и возвращался только каждый второй. Поэтому перед отплытием жители устраивали праздник, много пили и веселились. А так как все вещи уже находились на кораблях, то мужчины надевали вещи своих жен, поэтому традиционно многие рядятся женщинами.
Научить меня словам карнавальных песен мои друзья как-то сдулись, сказав, что эти песни простые как лопата и крайне вульгарные 
В семье ходит шутка, что я, мол, родом не то, что не из Беларуси, а вообще не из русскоязычного пространства. Ничего с молоком матери не впитала: и груз 200 мне объяснять надо, и 9 граммов, и почему перст один (их ведь 5!), и почему сокол гол (он ведь в перьях
).
Последние многие годы помню, что когда встречаю на улице, или в транспорте, человека, который мне нравится – хочется обменяться с ним улыбками. Казалось бы, универсальный язык – обмениваетесь улыбками, каждому на душе добреет, настроение поднимается, добро перевешивает… Но нет, такого почти никогда не случалось. Люди обычно либо не замечали, либо отвечали неадекватными, злыми взглядами.
Приехав во Францию, я наконец оказалась в среде, мне близкой. Правда, 20 лет жизни в Беларуси наложили отпечаток, я вела себя поначалу по-медвежьи,с непривычки неловко, но здесь, в свободной стране (я не претендую, что дело именно во Франции) люди здороваются на улицах, улыбаются друг другу, сидя напротив в метро, желают хорошего вечера, уходя.
В культуре ли дело? А может, в?..
Читаем:
Я не знаю, куда шел и зачем шел, но почему–то было грустно — та грусть, которую я хотел сообщить маленькому человечку в залитой солнцем аудитории, так и осталась во мне, не перелившаяся, не нашедшая облегчения и выхода, но ничего, старик, ничего, ничего — сейчас ведь май. Коридор улочки, ведшей от моей квартиры на проспект Независимости — главный проспект страны, проспект, который по явному недоразумению до сих пор не носит его имени, — закончился. Я обнаружил себя среди нарядных и равнодушных людей и очень остро осознал, чего ищу, что выгнало меня из дома. Я искал глаза, конечно же! Мне нужны были человеческие глаза, которые посмотрят на меня — пусть не с интересом, но просто посмотрят — не на мою одежду, мой отчаявшийся плащ, не на прическу (freaking genius), не на эту сделавшуюся чересчур механистической — стоило мне подумать о ней — походку. Нет — на меня. На то живое существо, которое шло здесь, среди других живых существ, готовое любить их и смотреть на них, по–настоящему, по–библейски, замечать их. Да, знаю, знаю, я прошу слишком многого. Это скоро пройдет.
Возле магазина «Лянок» меня остановила китаянка и попросила сфотографировать ее с подругой, я искал нужный ракурс в оконце фотоаппарата, а она спокойно и медленно смотрела на меня — именно так, как нужно, как я искал! И я отнял камеру от лица, и готов был улыбнуться — одной улыбки мне было бы достаточно. Я знал бы, что не один в этом городе, что есть еще — ты, кто бы ты ни была, даже если ты не знаешь ни слова на моем английском, — просто обмен улыбками: два живых существа сообщают о том, что они друг друга поняли. И даже понятно было бы, отчего ей смотреть на меня так, — ведь она здесь одна, в этом городе белокожих верзил, думающих, что они знают о людях все, и я бы улыбнулся одними глазами, протянул ей камеру, кивнул ей и подруге, и уполз бы в свою квартиру, и сделал бы себе чай, и думал бы о ее одиночестве, и — тешил бы себя мыслью, что она думает — о моем… Но — ее взгляд, тот самый, который я принял на свой счет, ушел вниз, вместе с опущенной вниз камерой, она смотрела не на меня, она смотрела — в камеру, то есть — на себя. Или на того, кому предназначался снимок, и ни капли ее души не предназначалось человеку, долженствующему нажать нужную кнопку и вернуть ей цифровой отпечаток ее искренности, направленной на кого–то другого, и я — нажал, и я — вернул. Был момент на остановке — невнятные глаза, существовавшие лишь намеком, лишь полутенями из–под черных арочек бровей, из–под кокетливой челки, посмотрели на меня, и я решил, что они — по–кошачьему зеленые, и что я побегу за этим троллейбусом, двери которого уже закрывались, побегу, чтобы сказать на следующей остановке лишь одно слово этим бровям: «Спасибо». Ничего больше мне не нужно. Правда! Рецепты всего остального есть в записной книжке, и каждый из них гарантирует отсутствие самого главного — вот такого взгляда. И троллейбус тронулся, и поплывший взгляд оперся о точку в пространстве, находящуюся за мной, за мной, и я обернулся, и обнаружил там того, кому предназначался этот взгляд, и почувствовал себя вором, и зашагал прочь, сконфуженный. Кафе «Бригантина» уже прорвалось на тротуар летней террасой, но было еще слишком холодно, и посетители сидели в коконах пледов, и две барышни, дополненные бокалами с красным вином, стрельнули глазами, но в их взглядах было слишком много профессионализма, чтобы я позволил себе обольщаться. Моя простуда прошла еще не до конца, по спине пробегали пугливые тучки озноба, и ощущение было, — что зябко душе, а парочки и людские стайки, идущие навстречу, производили впечатление рыб, и для них я был столь же чужд, сколь чужды человеку хладнокровные экзотические рыбы в аквариуме, — магия, которая работает в две стороны, и ты, естественно, не знаешь обо мне ничего и никогда ничего не узнаешь, но я принял твой сигнал. Антарктида озноба на спине становилась больше — я не встретил взгляда, способного растопить льды, — нужно было, наверное, идти домой пить чай, да добавить в него побольше лени малинового варенья, да укутаться, да пропотеть. Но я шел вперед, как будто следуя зову, — теперь, конечно, я знаю, что это ты звала меня, но в те моменты — просто брел. На Октябрьской площади перед антиутопической громадой Дворца республики люди дарили свои глаза огромному экрану, по которому он рассказывал что–то про внутренних и внешних врагов, но спокойно и как–то добро, так что чувствовалось, что в стране — стабильность. Некоторое время пришлось идти, видя перед собой лишь спины, лавируя, слыша вкрадчивые слова, ощущая его отеческий взгляд, но это были однозначно не те глаза, в которые мне бы хотелось заглядывать.
Я думал о том, какие глаза у ползущих по проспекту автомобилей, — большинство из них были, конечно, наглыми. Встречались развратные, злые (акулий профиль моей фрау тоже, наверное, мог натолкнуть на мысль о хищном характере, но она добрая, добрая), азартные, стремительные, жалкие, с ярко выраженным кошением по сторонам — у советских «Жигулей», которые, к тому же, смотрели на город как будто через толстые очки в старомодной оправе. Были еще глаза страшные, полузакрытые решетками, с дополнительными фонарями, — так ездили его люди.
В. Мартинович, “Паранойя”
Мне кажется, что UPD, но оригинальный пост не находится почему-то…
Забастовка – это национальное развлечение французов. Я во Франции меньше полутора месяцев, и за это время завтра начинается уже третяя забастовка. Хорошо, в Лилле метро автоматическое, без водителя, разве что народу может быть жесть как много, из-за того, что наземный транспорт будет бастовать.
Будь я на месте президента Франции, мой беларусский габитус заставил бы меня дрогнуть и уступить. Но правительство Франции, равно как и народные избранники и сенаторы, проявляют поразительную стойкость. Сколько это будет продолжаться?
Вопрос пенсий на французской арене (в основном, конечно, благодаря забавстовкам) гораздо более медиатизирован, чем цыгане. Казалось бы, 60 и 62 года, это небольшая разница. Но есть одна деталь, нужно проработать определенное количество лет. И этим пользуются противники, их аргумент: в 25 ты безработный, и будешь работать до 69. Этим они мобилизуют молодежь.
Все-таки, не тот у меня габитус, чтобы на забастовки ходить…
Здесь, во Франции, я начала ощущать полтону жизни. Не помню точно, когда это было со мной в последний раз, то ли летом после 11 класса, то ли после первого курса. Этому очень способствует европейских воздух
Выражается эта полнота, во-первых, в том, что у меня здесь ни разу еще не было “блин, уже пятница, ведь только-только был понедельник, а я ничего не сделала”. Пусть ничего особенного не происходит, но мне кажется, что Минск был полторы жизни назад. От субботы до субботы время очень насыщенное, густое.
Второй катализатор ощущения полноты жизни – это букет возможностей. Поезд, напоминающий видом стрелу, пронзает пространство и предрассудки. Час – и я в Париже. Read the rest of this entry »